Âm nhạc

Triệu Lời Tri Ân – Melanie Nga My | Nhạc & Lời : Châu Đình An

Millions Words of Gratitude – Triệu Lời Tri Ân

bài ghi nhận Trần Việt Hải, Los Anggeles.

 

Trong bối cảnh cả thế giới vất vả đối chọi với trận chiến COVID-19 ác liệt, bài viết này tôi muốn gửi lời cảm ơn chân thành đến những y sĩ, những điều dưỡng viên và các nhân viên phục vụ tại các cơ sở y tế khắp nơi đã và đang ngày đêm phục vụ bệnh nhân COVID-19. Cảm ơn vì những hy sinh to lớn, nhưng thầm lặng của các anh chị em, bạn bè và công dân trong xã hội góp tay chung sức để bảo vệ cộng đồng hay phục vũ xã hội ngay từ tuyến đầu của cuộc chiến.

Chúng ta nghe tin truyền thông hay đọc tin tức báo chí cho biết về những hy sinh đến tử vong của các bác sĩ giới áo trắng trong trận chiến chống đại dịch chết người COVID-19 thật là vô cùng đau lòng. Tại Ý Đại Lợi trên 100 bác sĩ đã thiệt mạng vì COVID-19. Liên đoàn bác sĩ quốc gia FNOMCeO của Ý cho biết, chỉ tính tới ngày 9 tháng 4 này đã có hơn 100 bác sĩ tử vong do nhiễm virus SARS-CoV-2 gây ra dịch bệnh viêm đường hô hấp cấp tính COVID-19 kể từ khi dịch bệnh bùng phát ở nước này hồi tháng 2. Chúng ta chưa nói đến những mất mát, những hy sinh của các thiên thần áo trắng ở Đại Hàn, Tây Ban Nha, Anh, Ba Tư, Hy Lạp, Đài Loan, Đức, Pháp, Canada,… và xứ Tàu Corona.

Họ là những thiên thần thầm lặng. Có những bác sĩ phải hy sinh bản thân mình như đã nói trên để bảo vệ bệnh nhân được sống. Chính những thiên thần áo trắng đã vẽ nên những bức tranh xã hội cao quý và lạc quan cho mỗi bệnh nhân được điều trị trong những giờ phút đen tối nhất. Những vòng tay an toàn của các bác sĩ, các y tá, các nhân viên cứu thương (paramedic)… Tất cả các nhân sự y tế này chiến đấu quyết tâm đẩy lùi virus corona, phá bỏ gông cùm bệnh tật. Họ túc trực tại nhiệm sở ngày đêm bước vào cuộc chiến với dịch bệnh như bước vào những gian nguy, tận tâm cứu giúp bệnh nhân ra khỏi vũng lầy bệnh tật. Thật vậy, họ xứng đáng được ca ngượi như là những “hiệp sĩ” dũng cảm, sẵn sàng đương đầu với phút giây hiểm nghèo, Làm việc trong tinh thần cảnh giác cao độ. Tôi đọc tin về một hình ảnh của bác sĩ linh mục Phạm Hữu Tâm Houston tình nguyện bay sang New York tiếp ứng cùng toán bác sĩ Nguyễn Đăng Dũng tại địa phương New York. Tất cả thể hiện tinh thần đoàn kết chiến đấu chung mặt trật đẩy lùi nạn dịch lây lan do COVID-19 gây ra.

Rồi tin buồn cho cộng đông Việt Nam khi một y sĩ trẻ khác tình nguyện ra tuyến trận, BS. Đào Huy Hào, cũng là giáo sư tại khoa y tế cộng đồng, đại học Sherbrooke ở Longueil, Quebec, đã chẳng may qua đời vì bị nhiễm COVID-19 trong lúc tìm cách ngăn chặn bệnh dịch lây lan cho các bệnh nhân. Ta xót xa vì có những thiên thần áo trắng giữ lời nguyền Hippocrates của ngành y, trong đó bao gồm những điều răn dạy về lương tri, lương tâm, trách nhiệm và thiên chức của người y sĩ. Sự tình nguyện vì thiên chức áo trắng đó cho ta nhớ lại như những hy sinh trong quá khứ của một Tom Dooley (1927-1961) trị bệnh cho người nghèo ở vùng cao tại Việt Nam vì tha nhân. Hay như bác sĩ Alexandre Yersin (1863 – 1943) trị bệnh sốt rét ngã nước hay các bệnh tật cho người dân Việt Nam. Đồng hành với ông còn có bác sĩ Albert Calmette (1863 – 1933) lập ra một phòng thí nghiệm, cơ sở y tế giúp người dân Việt. Những phụng sự cao quý vì thiên chức nghề thầy thuốc từ Thomas Dooley, Axandre Yersin và Albert Calmette tự nguyện hy sinh danh vọng, nếp sống thịnh vượng xa hoa nơi quê nhà để đến những nơi xa xôi, hiểm trở chỉ vì lời nguyền Hippocrates, chấp nhận đi xa gia đình từ những phần đất quê hưởng họ ở Mỹ châu hay Âu châu.

Rồi tôi nhớ đến một hy sinh khác của vị y sĩ vì lý tưởng nhân ái đã bỏ mình tại tại cao nguyên Di Linh, Lâm Đồng. Linh Mục Augustino Nguyễn Viết Chung cũng là một bác sĩ, là người đã từng chăm sóc cho bệnh nhân phong cùi và bệnh nhân Aids tại trại phong Di-Linh, rồi cuối cùng ngài ngã bệnh giữa những bệnh nhân mà linh mục đã yêu thương phục vụ. Đã biết bao nhiêu nhà tu hành, bác sĩ, y tá đã dấn thân vào những hoàn cảnh như vậy, dù phải tới tận những nơi xa xôi như Phi Châu, Ấn Độ, Nam Mỹ,…. Con người chúng ta không có sức mạnh siêu nhiên, nhưng con người có lòng nhân ái. Trong trận chiến đấu chống dịch COVID-19 này đã có bao nhiêu lòng từ tâm dâng hiến cho đời sống này. Sự lạc quan và niềm tin hy vong chắc chắn con người sẽ chiến thắng nạn dịch Covid-19. Hình ảnh truyền thông chiếu tin người dân khắp thế giới tri ân giới bác sĩ y tá hay những giới tiếp ứng trong cuộc chiến đầy cam go này, trong cuộc chiến chống lại bệnh dịch Covid-19. Thật vậy, hãy nói lên Triệu Lời Tri Ân, hãy ca lên Triệu Lời Tri Ân,… để gửi đến những ân tình, cảm ơn những hy sinh cao cả chỉ vì tình người và lòng người.

Xin cảm ơn những những Thiên Thần Áo Trắng, những Lương Y như Từ Mẫu, hay những Hiệp sĩ của Tình Thương, những Thừa Sai Thiên Sứ Nhân Từ từ trên Trời cao gửi xuống thế gian này để cứu độ chúng sinh, để nhân loại sớm ra khỏi ách tai ương dich bệnh đang hoành hành hiện nay.

Để kết thúc bài tôi xin mượn bài ca với nội dung thích hợp cho bài viết, một bài hát mang đầy ý nghĩa nhân ái và ân tình của nhạc sĩ Châu Đình An qua tiếng ca của một ca sĩ kiêm y sĩ, xin được intro Thiên Thần Áo Trắng

Melanie Nga My Trần sau đây:

Millions Words of Gratitude – Triệu Lời Tri Ân – Melanie Nga My | Nhạc & Lời : Châu Đình An:

https://m.youtube.com/watch?fbclid=IwAR1-UVrgZhryFTCUjZgltTWBA2MUH-BVmelx4WYXg6XKvKC_XnMhMTK4_-8&v=vb_VlOFtywI&feature=share

(recorded by Asia Entertainment – Officially authorized)

Bác sĩ Melanie Nga My Trần hiện phục vụ tại Cleveland Clinic and Community Care Hospital.

https://www.facebook.com/watch/?v=2826170684102676

——————————————————————————–

Triệu Lời Tri Ân – Melanie Nga My | Nhạc & Lời : Châu Đình An

TRIỆU LỜI TRI ÂN

Nhạc và lời Châu Đình An ( Kính tặng những vị Tu sĩ, Bác sĩ, Y sĩ, Chiến sĩ, Cảnh sát, cứu hoả và những anh hùng phục vụ cho nhân loại, cho chúng ta, họ đã hy sinh mạng sống để cứu giúp Thế Giới, chống cơn đại dịch CoronaVirus hôm nay)

Tôi đã thấy người mẹ hiền trong đêm tối, đời buồn phiền, bước chân lẻ loi.

Đứng bên hiên nhà, ánh mắt thương yêu nhìn con.

Rồi lặng lẽ mẹ về lại nơi nguy khốn vì đại dịch, cứu bao bệnh nhân, khó khăn hiểm nghèo, vẫn cứ hy sinh.

Mẹ là ai? Người mẹ đó . . . Người Y tá

Người Bác sĩ

Đã xông pha quên thân mình, cứu giúp tha nhân, cứu giúp tha nhân

Nếu có chết cũng xin vâng!

Tôi đã thấy nhiều bệnh viện, trong nước mắt lời nguyện cầu, chứa chat lệ rơi.

Xác thân em năm.

Vỡ nát con tim của anh!

Tôi đã thấy cả địa cầu, trong ánh nến lời thì thầm, ngước lên. Trời cao Bước chân bên thềm, bóng tối mưa sa tựa lệ rơi!

Người Cảnh sát

Người Chiến sĩ

Người chữa cháy

Đã xông pha quên thân mình, cứu giúp tha nhân, cứu giúp tha nhân.

Nếu có chết cũng xin vâng!

Chorus:

Cho nhân loại một lời, xin cám ơn với tấm lòng vô vàn

Cho tôi được ngàn lời, xin cám ơn người Y Sĩ.

Người Tu Sĩ Đã giúp thế gian trong hiếm nguy

Cứu chúng tôi trong bệnh đau

Vì thần chết đang cuồng nộ! Bao tấm lòng nhân ái từ bi

Ôi tâm hồn cao quý đẹp thay Mang trong tim bao tình yêu đất trời.

Coda:

Cho tôi xin cám ơn

Cho em xin cám ơn

Cho chúng tôi cám ơn

Và cả thế giới

Millions Words of Gratitude

Music and lyrics by Chau Dinh An

(To: Priest, Doctors, Healthcare services , Soldiers, Police, Firefighters and heroes who serve humanity, for us. They sacrificed their lives to save the World, fight the pandemic CoronaVirus today)

I saw the gentle mother in the dark night,

sad life, lonely footsteps

Standing on the porch, loving eyes looking at her children.

Then she quietly returned to the place where the pandemic was in danger,

save many patients, difficult difficulties, still make sacrifices. Who is she?

That mother …

The nurse

The Doctor

He stormed his selflessness, saved others,

help others.

If there is also die and accepted

I have seen every hospital, in tears of prayer, filled with tears.

My darling body lies. Broken my heart!

I have seen the whole planet, in the candlelight whisper,

looking up to Heaven

Footsteps on the steps, dark rain like falling tears!

Police

Soldier

Firefighters

He stormed his selflessness, saved others,

help others.

Before death is gone

Give humanity a word, thank you with countless hearts

Give me a thousand words, thank you to the Doctors, the Priest

Helped the world in danger

Save us in pain

Because death is rampaging!

Covering loving kindness

Oh beautiful noble soul

Love in the heart of love in God

Give me thanks

Thank you

Thanks to us

And the whole world

A thousand words of gratitude … THANK YOU …Thank you…

Thank you

Chau Dinh An composed in April 2, 2020

——————————————————————————-

CÁCH LY … THÁNG TƯ – NỖI NIỀM (CHÂU ĐÌNH AN)

by NVTB Staffer

Chưa bao giờ nước Mỹ và cả thế giới đang trong hoàn cảnh lo âu, buồn bã như thế này. Một cơn đại dịch còn tàn phá hơn bom nguyên tử. Nhà nhà, người người… hầu như mọi lĩnh vực của xã hội sinh hoạt ngưng đọng. Còn gì buồn hơn thế nữa?

Lệnh “cấm cung” ban hành hầu hết trên các tiểu bang tránh sự lây nhiễm đang lan rộng và làm thiệt mạng nhiều người. Đi ra khỏi nhà là sợ. Oái ăm là… sợ gặp người, sợ cái con vi trùng Vũ Hán tàng hình đâu đó rình rập. Chưa bao giờ người lại tránh xa người như lúc này…

Nhưng, cánh cửa này đóng, lại có cánh cửa khác mở ra. Bế tắc sẽ có lối thoát. Trong rủi lại có may mắn. Đó là chân lý mà trong những giây phút này chúng ta có dịp nhìn lại mình, suy gẫm và nhận ra là…

“Nằm với đất, thấy ta xa trời

Đùa với sóng thấy biển mênh mông

Gần với nắng thấy ta khô cằn

Gần im vắng thấy ta là ai?”

Đó là những câu viết trong ca khúc Châu Đình An có tựa một chữ GẦN

Vâng, xin được chia sẻ đôi chút về nỗi niềm trong thời buổi cách ly này, để thấy con người chúng ta là một thân phận hữu hạn.

Thân phận con người, sống trong hữu hạn. Như làn ranh vẽ sẵn, như dấu mốc phân định, như biên giới cách ngăn. Giữa sự sống và cái chết. Giữa bóng tối và ánh sáng. Giữa vực thẳm, núi cao…

Cuộc đời vô hạn, cùng tận. Tình yêu vô hạn, mãi mãi. Giữa hữu hạn và vô hạn. Giữa cùng tận và giới hạn, đã cho ta nỗi bâng khuâng, biết bao dấu hỏi mở ra không có câu trả lời, không có một đáp số.

Thân phận con người là hạt bụi, và đắng cay biết bao khi ta về lại với cát bụi. Tôi nhận ra hữu hạn và vô hạn trong những đoạn đường của cuộc đời mình đã đi qua. Mơ ước… tôi viết ca khúc, như tiếng thở dài thầm lặng thổn thức với đất nước Việt Nam và con người mình.

Thế giới một niềm đau. Triệu lời tri ân. Chuyến bay nào đưa em là những ca khúc đã ra đời trong suy tưởng này. Nó như sông, như biển, như sóng cuốn bờ xa lênh đênh trôi dạt về miền quá khứ. Quá khứ với con nước khô cạn… khi hiện tại chúng ta đang đối mặt với cơn hôn mê thời đại, cơn hôn mê của đại dịch cách ly này.

Bóng tối sẽ qua đi. Ánh sáng trở lại. Chúng ta biết, rồi nay mai cuộc sống trở lại bình thường. Nhưng sẽ làm thay đổi nhiều thứ, và bài học lớn nhất đó là suy nghĩ chúng ta sẽ thay đổi về cuộc sống này. Chúng ta sẽ biết nghĩa của yêu thương và tha thứ. Chúng ta sẽ hiểu sao trời, ánh nắng, tinh tú xoay vần do đâu mà có.

Cảm ơn đất trời bao dung, thứ tha!

Nhờ đó, chúng ta sẽ có những khoảnh khắc bước ra khỏi làn ranh hữu hạn, để níu tay với vô hạn. Trong cõi âm dương. Trong cõi nắng mưa… và trong cõi đời tuyệt diệu này.

“Em ơi, em có nghe gì không?

Tình yêu là lẽ sống

Mình cùng nhau nguyện cầu

Rồi sẽ thấy nhiệm mầu

Xin ơn Trời tha thứ

Xin ơn Trời ban xuống

Thoát ra khỏi niềm đau”

CHÂU ĐÌNH AN